106 Kildespråk taha BILMIYOSUN SENI NE KADAR COK SEVDIGIMI! GECELERI OZLEMIN ICINDE OLMEK NEDIR BILIRMISIN KARANLIKTA UYANMAK!BEDENMDE RUHUN YOK! c'est écrit sur un pseudo... c'est peut-être d'une chanson...ou des pensées... Oversettelsen er fullført Amour ... taha | |
| |
| |
| |
| |
240 Kildespråk MERHABA SALES SELAM.
BEN TÃœRKÄ°YE ANKARA' DA YAÅžIYORUM. ÇEVRE MÃœHENDÄ°SÄ°YÄ°M. BÄ°R ÖLÇÜM LABORATUARINDA EMÄ°SYON, Ä°MÄ°SYON, GÃœRÃœLTÃœ VE Ä°Åž SAÄžLIÄžI VE GÃœVENLİĞİ ÖLÇÜMLERÄ° YAPIYORUZ VE DANIÅžMANLIK HÄ°ZMETLERÄ° VERÄ°YORUZ. FÄ°RMANIZLA TANIÅžIP, CÄ°HAZLARINIZI TÃœRKÄ°YE' YE TANITIP PAZARLAMASINI YAPMAK Ä°STERÄ°Z. Oversettelsen er fullført DEAR SALES | |
| |
180 Kildespråk gost DÃœZ Ä°PLÄ°K (Yukarıdaki teksture iplik için denye ve flaman verileri düz iplik için de geçerli olup, veriler girildikten sonra(AÅžAÄžIDAKÄ°) düz iplik cinsinden uygun olana (X) konulduÄŸunda düz iplik referans maliye Oversettelsen er fullført gost | |
| |
423 Kildespråk küçük bir boÅŸluÄŸundan yakalar hissettirmez en... küçük bir boÅŸluÄŸundan yakalar hissettirmez en zayıf anında seni yüreÄŸinden yaralar. ellerin kolların baÄŸlansada başında kasurgalar kopsada seni acımasız sevdaya atsalar
bir baÅŸka dünyanın insanısın yavrucağım sen kendi dünyanın toprağında büyüyorsun haklısın biraz geç karşılaÅŸtık oysa hiç konuÅŸmadan anlaÅŸtık bazı ÅŸeyler varki söylenmiyor biz senle sözleri susarak aÅŸtık insan acılarla kıvransada o aÅŸkla bir daha doÄŸsa dünyasını yeniden kursada düşler ve gerçekler ayrı ayrı yaÅŸar. Oversettelsen er fullført in a small hole it catches not felt at the ... | |
| |
| |
| |
| |
| |
64 Kildespråk Gerichtsurteil Erschleichen von Leistungen im geringen Wert
Strafe: 20 Tagessätze zu je 3 Euro I speak German quite well, but I couldn't understand this because it's legalese. I have a guess as to its meaning, but I wanted to know for sure. Oversettelsen er fullført Judgement | |
| |
| |
| |
132 Kildespråk slm.. merhaba..ben oyuna yeni baÅŸladım..bateri çalıyorum we bateri setim yok yani kısaca maddi açıdan biraz sıkındım war..bateri almamda yardımcı olabilirmisin..?? bu metini türkçeden ingilizceye çewirebilirmisnz.. Oversettelsen er fullført slm ... | |